· Not an official government website

BatasKo

Ang Batas, Sa Simpleng Salita — your rights, finally explained.

Republic Act No. 5496· Enacted 1969-06-21

Presidential Vote Canvass Philippines 1969 — BatasKo ELI5

Paano binibilang ang boto para sa Presidente at VP? Alamin ang proseso ng canvass, sino ang may kapangyarihan, at ano ang karapatan mo bilang mamamayan.

ELI5ElectionsOFW Relevantelectionspresidential electionvote canvass

Official text — Republic Act No. 5496

Jump to section ↓6 sections

Preamble

[ REPUBLIC ACT NO. 5496, June 21, 1969 ]

AN ACT PROVIDING FOR THE PROCEDURE IN THE CANVASS OF VOTES CAST FOR PRESIDENT AND VICE-PRESIDENT, AMENDING FOR THIS PURPOSE REPUBLIC ACT NUMBERED ONE HUNDRED AND EIGHTY, AS AMENDED, OTHERWISE KNOWN AS THE REVISED ELECTION CODE.

Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the Philippines in Congress assembled:

Section 1

Section 1.

Sections one hundred sixty, as amended, and one hundred sixty-six of Republic Act Numbered One hundred eighty, as amended, otherwise known as the Revised Election Code, are amended to read as follows:

"Section 160.

Canvass by the provincial board.

—The provincial board of canvassers shall meet as soon as possible within the fifteen days next following the day of the election, and the provincial treasurer shall then produce before it 1he statements of the election returns in the different precincts which may have been delivered to him.

"As soon as all the statements are before it but not later than fifteen days next following the date of the Section, the provincial board of canvassers shall proceed to make a canvass of all the votes cast in the province for national, provincial and city candidates, and upon the completion of the canvass, shall make, as the case may separate statements of all the votes received by each candidate for the offices of President and Vice-President, Senator and Member of the House of Representatives for each legislative district and by each candidate for provincial or city office. Upon the completion of the statements, the board shall proclaim in accordance therewith, who has been elected to the House of Representatives from each legislative district and who has been elected to each provincial and city office and shall post true copies of said proclamation in a conspicuous place for not less than one week. With regard to the election of President and Vice-President, the board shall certify and transmit the returns as provided in the Constitution. The board shall prepare the certificate of election returns, supported by a statement of votes by precinct, for the election of President and Vice-President, in quintuplicate by the use of carbon papers or such other means as the Commission on Elections shall prescribe to the end that all five copies be produced in one hand writing. Each and every sheet of each and every copy shall bear the official seal of the province or city. Upon the completion of these certificates and statements, they shall be enclosed in envelopes furnished by the Commission on Elections and sealed, and immediately distributed as follows: the original copy, together with two complete sets of the carbon papers used shall be enclosed and sealed in the envelope directed to the President of the Senate: and the second copy, together with the remaining two sets of carbon papers shall likewise be enclosed and sealed in the envelope directed to the Commission on Elections; and shall be delivered personally to the respective office of the addressees by the provincial or city treasurer or his authorized representative. The third and fourth copies shall be directed to each of the two major political parties mentioned in Section seventy-six of this Code, and shall likewise be delivered personally to the representative that each of said parties shall station for that purpose in the office of the Commission on Elections. The fifth copy shall be kept on file in the office of the provincial or city treasurer. Any candidate for President or Vice-President shall be entitled, personally or by a duly authorized representative, to examine, inspect, photograph, copy or obtain a certified true copy of the copy of the certificates of election returns and supporting statements of votes by precinct and of the carbon papers used either preparation that are filed with the Commission on Elections and with the provincial or city treasurer, under such rules and regulations as the Commission on Elections shall promulgate in order to safeguard the integrity of these documents. With regard to the election of Senators, the board shall merely state and certify the number of votes polled by the candidates therefor and shall forthwith send by registered mail the corresponding statements to the Commission on Elections. The candidates may appoint watchers to be present at, and take note of, all the proceedings of the provincial board of canvassers and of the committee and subcommittees which the board may appoint.

"Section 166.

Canvass of votes for Senators.

—Thirty days after the election has been held, the Commission on Elec­tions shall meet in session and shall publicly count the votes cast for senators. The registered candidates in the number of senators required to be elected who obtained the highest number of votes shall be declared elected. A copy of such statement shall be furnished to the Secretary of the Senate and to each elected candidate.

"In case it shall appear from the canvass of all votes for senators that two or more candidates have received the same number of votes for the last place in the number to be elected, the Commission on Elections, after recording this fact in the corresponding statement, shall, upon three days notice to all the tied candidates so that they may be present if they so desire, hold another public session at which it shall proceed to the drawing of lots of the candidates who have tied in the same manner as in the case of candidates for Member of the House of Representatives and shall proclaim the candidate who be may be favored by luck. The candidate so proclaimed shall have the right to assume office in the manner as if he had been elected by plurality vote. The Commission on Elections shall forthwith make a statement of the procedure followed in the drawing of lots, of its results, and of the subsequent proclamation. Certified copies of the statement of the Commission on Elections shall be sent to the Secretary of the Senate and to each one of the tied candidates."

Section 2

Section 2.

Article eleven of the same Code, as amended, is further amended by inserting between Sections one hundred and sixty-six and one hundred and sixty-seven thereof, the following new sections:

"Section 166-A.

Canvass of votes for President and Vice-President.

— On the second Tuesday of December next following the election, the Congress shall assemble in joint session and canvass the returns of the votes cast for the President and Vice-President as provided in the Constitution.

Section 166 — -B.

Section 166-B.

When returns are incomplete or bear erasures or alterations.

—When the certificate of election returns for every election for President and Vice-President, duly certified by the board of canvassers of each province or city, and transmitted to the President of the Senate as provided for in the Constitution, appears to be incomplete, the President of the Senate shall require the board of canvassers concerned to transmit to his office, by personal delivery, the statement from precincts that were not included in the returns transmitted. Said supplemental certificate of election returns shall be prepared and trans­mitted by the board of canvassers in the same manner as provided for in Section one hundred sixty hereof:

Provided,

That the supplemental certificate of election returns herein allowed shall reach the Senate President not later than twelve o'clock noon on the third Tuesday of December.

"When it appears that any certificate of election returns or supporting statement of votes by precinct bear erasures or alterations which may cast doubt as to the veracity of the number of votes stated therein and may affect the result of the election, the Congress upon request of the presidential or vice presidential candidates concerned shall, for the sole purpose of verifying the actual number of votes cast for President or Vice-President, or for both offices, count the votes as they appear in the statements of election returns from all the precincts in the province or city in question, and for this purpose, the President of the Senate shall require the provincial or city treasurer concerned to deliver personally to the Congress the copy of such statements of election returns canvassed by the provincial or, board of canvassers; and may also require the Commission on Elections to place its copy of such statements of election returns at the disposal of Congress:

Section 166 — -C.

Section 166-C.

Correction of errors in returns already transmitted to the President of the Senate.

—No correction of errors allegedly committed in the returns already transmitted to the President of the Senate shall be received and given due course by the Congress.

"Section 166-D.

Proclamation of the President-elect and the Vice-President-elect.

—Upon the completion of the counting of the votes, the persons respectively having the highest number of votes for President and Vice-President shall be declared elected; but in case two or more shall have an equal, and the highest, number of votes for either office, one of them shall be chosen President, or Vice-President, as the case may be, by a majority vote of all the Members of the Congress in joint session assembled."

Section 3 — This Act shall take effect upon its approval.

Section 3.

This Act shall take effect upon its approval.

1a⍵⍴h!1

Approved, June 21, 1969.

The Lawphil Project - Arellano Law Foundation

Full text on BatasKo. Original source: Official Gazette / Lawphil.

Pagkatapos ng halalan, hindi pa tapos ang kwento ng iyong boto. May proseso pa bago opisyal na malaman kung sino talaga ang nanalo bilang Presidente o Bise-Presidente. Tinatawag itong canvass — ang pormal na pagbibilang at pagpapatunay ng lahat ng boto sa bawat probinsya at lungsod, tapos sa Congress mismo. Ito ang batas na nagtatakda ng eksaktong paraan ng paggawa nito — at may papel ka rito bilang mamamayan.


Real Filipino Scenario: Si Gabby at ang Mga Resulta na Hindi Agad Lumabas

Si Gabby, 28 taong gulang, ay medical resident sa isang ospital sa Dagupan, Pangasinan. Pagkatapos ng halalan noong Nobyembre, napansin niyang ilang araw na ang lumipas pero hindi pa may opisyal na proklamasyon para sa Pangulo. Nagtataka siya kung saan nanggagaling ang mga "unofficial counts" na lumalabas sa TV at bakit iba ang sinasabi ng opisyal na resulta.

Ang totoo, ayon sa Section 160 ng Revised Election Code bilang binago ng RA 5496, kailangan munang mag-canvass ang provincial board of canvassers ng Pangasinan — at kailangan nilang gawin ito sa loob ng 15 araw pagkatapos ng halalan. Ginagawa nila ito gamit ang mga election returns mula sa bawat presinto sa buong probinsya.

Para sa Presidente at VP specifically, hindi sila ang nagpoproklamar — nag-ce-certify lamang sila ng mga resulta at ipinapadala ang mga ito sa Pangulo ng Senado at sa COMELEC.

Ano ang gagawin ni Gabby? Bilang mamamayan, may karapatang makita ang mga opisyal na resulta sa pamamagitan ng COMELEC. Hindi kailangang hintayin ang TV — puwede siyang tumungo sa opisina ng provincial treasurer ng Pangasinan para makita ang nakalimbag na resulta ng canvass.


What the Law Actually Says / Ano Talaga ang Sinasabi ng Batas

Under Section 160 of the Revised Election Code as amended by Republic Act No. 5496 (§ 160), nakalatag ang eksaktong proseso ng pag-canvass sa antas ng probinsya at lungsod.

Sa antas ng probinsya/lungsod: Ang provincial board of canvassers ay kailangang magpulong sa loob ng 15 araw pagkatapos ng eleksyon. Ginagamit nila ang mga election returns mula sa bawat presinto, at gumagawa ng hiwalay na pahayag para sa bawat posisyon — Presidente, Bise-Presidente, Senador, at mga lokal na opisyal.

Ang sertipiko ng canvass para sa Pangulo at VP ay ginagawa sa quintuplicate (limang kopya) — lahat ng ito ay isinulat sa iisang pagkakataon gamit ang carbon paper para masiguro na magkakapareho ang lahat ng kopya. May opisyal na selyo ng probinsya o lungsod ang bawat pahina ng bawat kopya.

Ipinamimigay ang mga kopya ganito:

  • Orihinal → Pangulo ng Senado (delivered personally)
  • Ikalawa → COMELEC (delivered personally)
  • Ikatlo at Ikaapat → Dalawang pangunahing political parties (sa opisina ng COMELEC)
  • Ikalima → Iniingatan sa opisina ng provincial/city treasurer

Under Section 166-A (inserted by RA 5496), ang Kongreso ang nagbi-bilang ng mga boto para sa Pangulo at VP — nagtitipon sila sa joint session sa ikalawang Martes ng Disyembre pagkatapos ng halalan.

Under Section 166-B (RA 5496), kapag may kulang o may erasure sa mga returns, may proseso para humingi ng karagdagang dokumento — pero kailangan itong makarating sa Pangulo ng Senado bago mag-alas dose ng tanghali sa ikatlong Martes ng Disyembre.

Para sa mga Senador naman, under Section 166, ang COMELEC mismo ang nagbi-bilang — nagpupulong sila 30 araw pagkatapos ng halalan para sa pampublikong pagbibilang.


What This Means for You / Ano ang Ibig Sabihin Nito para sa Iyo

Para sa ordinaryong mamamayan, eto ang pinakamahalagang punto:

Una, may karapatan kang makita ang resulta. Sinasabi ng batas na anumang kandidato para sa Pangulo o VP — o ang kanyang awtorisadong kinatawan — ay may karapatang suriin, kopyahin, o kumuha ng certified true copy ng mga election returns na nakafile sa COMELEC at sa provincial/city treasurer. Ikaw bilang ordinaryong mamamayan ay may karapatang humingi rin ng impormasyon sa ilalim ng iba pang batas, tulad ng Freedom of Information Executive Order.

Pangalawa, may watchers ang mga kandidato. Ang mga kandidato ay maaaring mag-appoint ng mga watchers na maaaring dumalo at mag-obserba ng lahat ng proseso ng provincial board of canvassers. Kaya kapag nakita mong may kinatawan ng partido sa canvassing — legal at itinatadhana ng batas iyon.

Pangatlo, hindi agad opisyal ang iniuulat ng media. Ang "unofficial count" ng COMELEC o ng media ay nagmumula sa mga transmitted na data — pero ang opisyal na resulta para sa Pangulo at VP ay ang canvass ng Kongreso sa joint session noong Disyembre. Huwag malito sa pagitan ng dalawa.

Pang-apat, mayroon ditong sistema ng accountability. Ang pagre-require ng quintuplicate na kopya — na lahat ay isinulat sa iisang pagkakataon gamit ang carbon paper — ay isang paraan ng pagprotekta laban sa pagbabago ng mga numero. Mahirap baguhin ang isang kopya nang hindi napapansin ang pagkakaiba sa iba pang kopya.


Real Filipino Scenario: Si Wendell at ang Suspicious na Election Returns

Si Wendell, 35 taong gulang na civil engineer sa Surigao City, ay aktibong poll watcher ng isang kandidato noong halalan. Pagkatapos ng canvassing sa city level, napansin niya na may ilang pahina ng election returns na may mga nakatanggal na numero — mukhang may pinabago o binura.

Ito ang eksaktong sitwasyon na tinutugunan ng Section 166-B ng RA 5496. Kapag may election return na may erasures o alterations na makapaaapekto sa resulta ng halalan para sa Pangulo o VP, ang Kongreso — sa kahilingan ng mga kandidatong apektado — ay maaaring direktang bilangin ang mga boto batay sa original na election returns mula sa mga presinto. Hindi lang basta tanggapin ang mga canvassed na numero.

Ano ang gagawin ni Wendell? Una, kailangan niyang idokumento ang kanyang napansin — kumuha ng litrato kung posible, gumawa ng written report. Pagkatapos ay i-report ito sa kandidatong pinaglilingkuran niya para makapag-file ng formal na kahilingan sa Kongreso. Hindi siya ang direktang magfa-file — ang kandidato ang may standing na humiling ng muling pagbibilang sa ilalim ng Section 166-B. Si Wendell ay maaaring maging testigo o nagbibigay ng impormasyon sa legal team ng kandidato.


What Most Filipinos Get Wrong / Mga Maling Paniniwala

Maling paniniwala #1: "Ang COMELEC ang nagpoproklamar ng Pangulo."

Mali. Para sa Pangulo at Bise-Presidente, ang Kongreso ang may kapangyarihan — nagtititipon sila sa joint session para sa canvass at proklamasyon. Ang COMELEC ang nagpoproklamar ng Senador, at ang mga provincial/city boards ang nagpoproklamar ng lokal na opisyal.

Maling paniniwala #2: "Kapag lumabas na ang quick count, tapos na ang proseso."

Hindi. Ang quick count — maging ito ay mula sa COMELEC o sa mga media networks — ay hindi ang opisyal na canvass. Ang opisyal na canvass ay may proseso: una sa probinsya/lungsod, tapos sa Kongreso para sa Pangulo at VP. Ang proklamasyon ay nagmumula sa canvass ng Kongreso, hindi sa quick count.

Maling paniniwala #3: "Wala na akong magagawa kapag may fraud sa canvassing."

Hindi totoo. May mekanismo ang batas — mula sa presensya ng watchers, hanggang sa karapatang suriin ang mga dokumento, hanggang sa posibilidad ng muling pagbibilang ng Kongreso. Ang mga karapatang ito ay mas epektibo kapag ginagamit ng mga kandidato at ng kanilang mga kinatawan — kaya importante ang civic participation.

Maling paniniwala #4: "Ang limang kopya ng election returns ay naipamimigay para magkaroon lang ng backup."

Mas malalim kaysa doon. Ang quintuplicate system — na lahat ay isinulat sa iisang pagkakataon — ay dinisenyo para masiguro na walang posibilidad na magbago ang numero sa isa't isa. Kapag nagkaiba ang kopya sa COMELEC at ang kopya sa treasurer, may bagay na mali. Ito ay isang audit mechanism.


Para sa OFW / For OFWs

Kung ikaw ay isang OFW sa ibang bansa, may direktang kaugnayan ito sa iyo — lalo na pagdating sa pagboto para sa Pangulo at Bise-Presidente.

Ikaw ay nakikilahok sa parehong proseso ng canvass.

Ang iyong boto bilang OFW — na ibinoto mo sa pamamagitan ng Overseas Absentee Voting (OAV) — ay bahagi ng national canvass na tinutugunan ng RA 5496. Ang mga boto mula sa ibang bansa ay isinasama sa overall tally na isinasumite sa Kongreso para sa joint session canvass.

Ang proseso ng iyong boto:

  1. Ang iyong boto ay naka-transmit mula sa iyong polling place (sa Philippine Embassy o Consulate, o sa POLO/MWO) patungong Pilipinas
  2. Isinasama ito sa national canvass ng COMELEC para sa Senado, at sa canvass ng Kongreso para sa Pangulo at VP
  3. Walang hiwalay na "overseas returns" na ikinukumpara sa domestic — iisa lang ang canvass

Kung may problema:

Kung nagtaas ka ng reklamo tungkol sa proseso ng OAV — tulad ng mga hindi natanggap na ballots o mga irregularidad sa iyong polling site — ang mga reklamo ay dapat i-report sa:

  • Philippine Embassy o Consulate sa iyong bansa
  • Commission on Elections (COMELEC) — Overseas Voting Secretariat
  • Department of Migrant Workers (DMW) kung sakop ng kanilang jurisdiction ang iyong sitwasyon

Maaari kang makipag-ugnayan sa POLO/MWO sa iyong bansa para sa gabay kung paano mag-escalate ng reklamo tungkol sa eleksyon patungong COMELEC Manila.

Mahalagang tandaan: Bilang OFW, ikaw ay kasama sa prosesong ito — hindi ka isang "bukod" na kategorya ng botante. Ang iyong boto ay nagdadala ng parehong legal na timbang at saklaw ng parehong canvass process.


Real Filipino Scenario: Si Ana at ang Pagboto Mula Hong Kong

Si Ana, 40 taong gulang na caregiver sa Hong Kong, ay rehistradong OAV voter. Pagkatapos ng halalan, nagtataka siya kung ang kanyang boto ay talagang nabilang — at kung paano niya malalaman.

Sa ilalim ng kasalukuyang sistema (na sumasaklaw sa framework ng RA 5496 at ng Overseas Absentee Voting Act), ang mga boto ng mga OFW tulad ni Ana ay isinasama sa national tally na dumadaan sa canvass ng Kongreso para sa Pangulo at VP.

Paano malalaman ni Ana kung nabilang ang kanyang boto?

Matapos ang halalan, maaaring i-check ni Ana ang COMELEC website para sa mga opisyal na resulta ng OAV. Maaari rin siyang makipag-ugnayan sa Philippine Consulate General sa Hong Kong — na siyang pinagbotahan niya — para sa impormasyon tungkol sa overall OAV turnout.

Kung may katanungan o reklamo si Ana:

Una, makipag-ugnayan sa Philippine Consulate General sa Hong Kong (ang opisyal na contact point para sa mga OFW sa Hong Kong). Pangalawa, maaaring mag-file ng formal inquiry sa COMELEC Overseas Voting Secretariat sa Maynila. Pangatlo, ang POLO/MWO Hong Kong ay maaaring makatulong sa pag-navigate ng proseso ng komunikasyon sa mga ahensyang ito.


What to Do if Your Rights Are Violated / Ano ang Gagawin

Kahit hindi ka kandidato, may mga hakbang na maaari mong gawin bilang mamamayan kung naniniwala kang may irregularidad sa canvass:

  1. Idokumento ang lahat. Kumuha ng kopya ng lahat ng available na opisyal na dokumento — election returns, certificates of canvass, at anumang notice o komunikasyon mula sa election officials. Kung poll watcher ka, gamitin ang iyong karapatan na ma-access ang mga opisyal na rekord ng canvassing board.

  2. I-report sa kandidato o sa kanyang legal team. Bilang mamamayan o poll watcher, hindi ka direktang makaka-file ng kaso para sa irregularities sa presidential/VP canvass — ang mga kandidato ang may legal standing para humingi ng muling pagbibilang o mag-raise ng kanyang objection sa Kongreso. Ibigay ang lahat ng iyong naobserbahan nang nakasulat.

  3. Makipag-ugnayan sa COMELEC. Para sa pangkalahatang reklamo tungkol sa proseso ng canvassing, maaari kang makipag-ugnayan sa Commission on Elections sa comelec.gov.ph o sa kanilang main office sa Intramuros, Manila.

  4. Makipag-ugnayan sa election watchdog groups. Mga organisasyon tulad ng NAMFREL (National Citizens' Movement for Free Elections) ay may mga hotlines para sa mga nakitang iregularidad sa proseso ng halalan.

  5. Para sa OFW, kung may reklamo tungkol sa iyong overseas ballot, makipag-ugnayan sa Philippine Embassy o Consulate sa iyong bansa — sila ang pangunahing contact point para sa mga issue sa OAV. Maaari ka ring direktang makipag-ugnayan sa COMELEC Overseas Voting Secretariat.


Related Laws / Kaugnay na Batas


FAQs / Mga Madalas na Tanong

T: Sino talaga ang nagpoproklamar ng Pangulo at Bise-Presidente — COMELEC o Kongreso?

A: Ang Kongreso — nagtititipon sila sa joint session sa ikalawang Martes ng Disyembre pagkatapos ng eleksyon para sa opisyal na canvass ng mga boto para sa Pangulo at VP. Ang COMELEC ang nagpoproklamar ng Senador, at ang mga provincial/city boards ang nagpoproklamar ng lokal na opisyal. Ito ang natatanging papel ng Kongreso na itinakda ng RA 5496.

T: Ano ang "quick count" at bakit iba ito sa opisyal na resulta?

A: Ang quick count — maging mula sa COMELEC o sa mga media network — ay nagmumula sa transmitted na data mula sa mga presinto at nagbibigay ng maagang indikasyon ng resulta. Pero ito ay hindi ang opisyal na canvass. Ang opisyal na resulta ay ang canvass ng provincial/city boards at pagkatapos, ang canvass ng Kongreso para sa Pangulo at VP. Ang mga numero ay maaaring bahagyang magkaiba dahil sa mga corrected returns o challenged ballots sa proseso ng opisyal na canvass.

T: Bilang OFW, nabilang ba ang aking boto sa opisyal na tally?

A: Oo. Ang mga boto ng mga OFW na ibinoto sa pamamagitan ng Overseas Absentee Voting (OAV) ay isinasama sa national tally na dumadaan sa canvass ng Kongreso para sa Pangulo at VP. Walang hiwalay na "overseas results" — iisa lang ang opisyal na canvass. Maaari mong i-check ang COMELEC website para sa opisyal na OAV results pagkatapos ng halalan.

T: Ano ang "election return" at kung saan maaaring makita ng publiko?

A: Ang election return ay ang opisyal na rekord ng mga boto mula sa isang presinto. Pagkatapos ng canvass ng provincial/city board, ang certified copies ng canvass statements para sa Presidente at VP ay iniingatan sa opisina ng provincial/city treasurer — at ito ay maaaring makita ng mga kandidato o ng kanilang mga authorized na kinatawan. Ang COMELEC ay nagpo-post rin ng mga opisyal na resulta sa kanilang website.

T: Kung may naobserbahan akong irregularidad sa canvassing bilang ordinaryong mamamayan, ano ang magagawa ko?

A: Bilang ordinaryong mamamayan, ang pinakamabisang hakbang ay ang makipag-ugnayan sa mga kandidato o kanilang legal teams — sila ang may legal standing para mag-raise ng objection sa Kongreso. Maaari ka ring makipag-ugnayan sa NAMFREL o ibang election watchdog organizations, o mag-file ng report sa COMELEC. I-document ang lahat ng detalye ng iyong napansin.


Sources / Mga Pinagkunan

  • Republic Act No. 5496 (June 21, 1969). An Act Providing for the Procedure in the Canvass of Votes Cast for President and Vice-President, Amending Republic Act No. 180 (Revised Election Code). The Lawphil Project — Arellano Law Foundation. (archived at)

  • Commission on Elections (COMELEC). Official Website — Election Results and Overseas Voting. https://www.comelec.gov.ph

  • Republic Act No. 9189 (2003). The Overseas Absentee Voting Act of 2003. https://www.comelec.gov.ph/references/laws/RA9189.html

RELATED RIGHTS

Legal disclaimer: BatasKo provides general legal information, not legal advice. For your specific situation, consult a licensed Filipino lawyer or the Public Attorney's Office (PAO).

← Browse all Republic Acts